Warning
This content is available in French only.
Sur cette page
Le matin du 11 septembre 2001, des attentats ont été perpétrés contre le territoire des États-Unis par le détournement de quatre avions de ligne américains dont deux ont foncé sur les tours jumelles du World Trade Centre à New York et ont provoqué leur effondrement. On estime à près de 3000 le nombre de victimes. On attribue la responsabilité de ces actes terroristes à Oussama Ben Laden et à son réseau terroriste Al-Qaïda.
Graphie recommandée
La graphie que nous recommandons pour la date de commémoration de cet événement historique est 11 Septembre :
- Ferez-vous quelque chose de spécial dans votre classe à l’occasion du 11 Septembre?
Quoique les dictionnaires ne répertorient pas 11 Septembre, la graphie proposée suit le modèle de noms de fête reconnus comme :
- le 14 Juillet ou Quatorze Juillet
- le 11 Novembre, jour de l’Armistice en France que nous appelons ici jour du Souvenir
- le 1er Mai ou le Premier Mai, fête du travail en France
Autres graphies possibles
Les graphies Onze Septembre et 11-Septembre sont aussi acceptables.
La graphie avec trait d’union 11-Septembre suit le modèle du 4-septembre, insurrection qui instaura la république en 1870 en France. On relève parfois cette graphie dans des quotidiens canadiens et européens sérieux :
- En mai, ben Laden, chef d’Al Qaïda, a annoncé via internet que Zacarias Moussaoui, seule personne condamnée par un tribunal américain pour participation aux attentats du 11-Septembre, n’avait aucun lien avec ceux-ci. (Le Nouvel Observateur)
- […] en laissant ouvertement entendre qu’une conspiration américaine aurait pu être à l’origine du 11-Septembre! (Le Devoir)
La graphie avec la minuscule 11 septembre est couramment employée et correcte dans un contexte général, par exemple :
- les attentats du 11 septembre
9/11 et 9-11
En anglais, on rencontre souvent 9/11 et 9-11 pour désigner cet événement historique, mais nous ne recommandons pas cet usage en français.
Copyright notice for Clés de la rédaction
© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada
Search by related themes
Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.
Related links
- Clés de la rédaction (home page)
- Writing tools
- Language Navigator (for fast access to language tips)
- TERMIUM Plus®
- Contact the Language Portal of Canada