Warning
This content is available in French only.
On peut employer l’expression en l’absence de lorsqu’on parle d’une personne.
- En l’absence de Jeanne, j’ai dû travailler deux fois plus fort.
- Carlos s’est occupé de tout en l’absence de sa collègue.
- En l’absence de l’enseignant, les élèves ont pu faire leurs devoirs.
Cette expression peut également être suivie d’un nom de chose. On pourrait, dans ce cas, choisir de la remplacer par faute de ou à défaut de.
- En l’absence de preuves, il a été acquitté. (Ou : Faute de preuves, il a été acquitté.)
- En l’absence de nouvelles dispositions, rien ne peut changer dans l’application du règlement. (Ou : À défaut de nouvelles dispositions, rien ne peut changer dans l’application du règlement.)
Copyright notice for Clés de la rédaction
© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada
Search by related themes
Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.
Related links
- Clés de la rédaction (home page)
- Writing tools
- Language Navigator (for fast access to language tips)
- TERMIUM Plus®
- Contact the Language Portal of Canada