Warning
This content is available in French only.
Sur cette page
- Pluriel des noms
- Emploi des adjectifs
- Au grand maximum/au maximum
- Réduire au maximum/au minimum
- Le/un minimum de
Les mots d’origine latine maximum, minimum et optimum peuvent être des noms ou des adjectifs. Ils s’emploient dans diverses expressions qui sont traitées ci-dessous.
Pluriel des noms
Les formes françaises plurielles (des) maximums, minimums et optimums ainsi que les formes latines plurielles (des) maxima, minima et optima (sans s) sont toutes attestées.
La finale française en –ums est toutefois privilégiée.
- On atteindra cette semaine des maximums et des minimums normaux pour ce temps de l’année.
Voir latin (locutions latines et mots latins).
Emploi des adjectifs
On emploie les adjectifs maximal, minimal et optimal de préférence à maximum, minimum et optimum :
- Une hauteur maximale (plutôt que : une hauteur maximum)
Le pluriel s’écrit comme celui des adjectifs en –al :
- au masc. plur. :maximaux, minimaux, optimaux
- au fém. plur. : maximales, minimales, optimales
Exemples
- des prix minimaux
- les températures maximales
- les conditions optimales
Maxima est aussi attesté comme adjectif féminin :
- une hauteur maxima
Au grand maximum/au maximum
La locution adverbiale au grand maximum est considérée comme un pléonasme par certains, puisque maximum est déjà un superlatif. Ce tour est pourtant admis.
On peut préférer employer au maximum (= tout au plus) :
- Attends-moi! Il me faudra au maximum dix minutes.
Réduire au maximum/au minimum
Les deux tours réduire au maximum et réduire au minimum sont attestés. Recommandé par certains ouvrages, réduire au maximum est toutefois déconseillé par d’autres.
Au maximum peut s’employer avec des verbes comme accroître et augmenter, de même qu’avec des verbes exprimant une idée de réduction tels que limiter, diminuer, restreindre ou réduire. Il signifie « le plus possible », « à l’extrême », « au plus haut degré » :
- réduire une dette au maximum
- diminuer ses dépenses au maximum
- limiter les risques au maximum
Réduire au maximum est même préférable à réduire au minimum dans certains cas :
- L’augmentation de votre loyer a été réduite au maximum.
Quant à la locution réduire au minimum, elle signifie « à son plus bas niveau » et est employée pour qualifier des résultats :
- réduire une dette, des risques, un danger au minimum
Le/un minimum de
Il y a une légère nuance entre le minimum de et un minimum de.
Le minimum de veut dire « le moins possible de » :
- Vous devez prendre le minimum de risques.
Un minimum de équivaut à « une quantité minimale de », « le/la moindre » :
- Vous devez tout de même consommer un minimum de matières grasses.
- S’il avait un minimum de compétence, il n’aurait jamais commis cette erreur.
Copyright notice for Clés de la rédaction
© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada
Search by related themes
Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.
Related links
- Clés de la rédaction (home page)
- Writing tools
- Language Navigator (for fast access to language tips)
- TERMIUM Plus®
- Contact the Language Portal of Canada