Warning
This content is available in French only.
L’expression politiquement incorrect employée comme adjectif n’est pas grammaticalement fautive, bien qu’on ne la trouve pas dans les dictionnaires. Elle s’oppose à l’expression politiquement correct, qui se dit de personnes, de paroles ou d’actes qui visent à ne pas déplaire aux groupes minoritaires, c’est-à-dire aux personnes qui se distinguent par leur race, leur religion, leur nationalité, leur orientation sexuelle, etc.
Par exemple, le terme personne ayant une déficience intellectuelle est un terme politiquement correct, tandis que le terme débile mental est politiquement incorrect.
On peut aussi utiliser le tour n’est pas politiquement correct. Par contre, on évite d’employer politiquement incorrect comme nom (le politiquement incorrect).
On trouve fréquemment le terme politiquement incorrect dans l’usage et dans des quotidiens européens de grande renommée :
- Ce genre de constat est politiquement incorrect. (Le Nouvel Observateur)
- Quand Christine Lagarde affirme que le non-remplacement d’un fonctionnaire sur deux constitue un « plan de rigueur » dans la fonction publique, elle parle vrai. Mais, en ministre encore empreinte de la « société civile », elle ignore que le mot rigueur est politiquement incorrect. (Challenges)
Copyright notice for Clés de la rédaction
© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada
Search by related themes
Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.
Related links
- Clés de la rédaction (home page)
- Writing tools
- Language Navigator (for fast access to language tips)
- TERMIUM Plus®
- Contact the Language Portal of Canada