vente de garage

Warning

This content is available in French only.

L’expression critiquée vente de garage, calquée sur garage sale, est maintenant attestée dans les dictionnaires comme canadianisme. Elle est largement utilisée au Canada.

On peut aussi employer :

  • vente-débarras
  • vente bric-à-brac
  • bric-à-brac
  • vide-grenier (France)
  • vente de fond de grenier (Belgique)

La vente-débarras peut avoir lieu dans un endroit public.

Voir vente de trottoir.

Copyright notice for Clés de la rédaction

© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.