laissez-passer, laisser-passer

The spellings laissez-passer and laisser-passer are both hyphenated, whether the expression is used as an adjective or a noun. Laissez-passer and laisser-passer require italics in English.

  • Laissez-passer holders and their family members may apply for an official visa.
  • An employee of the United Nations may travel with a UN laisser-passer in place of a passport.

Copyright notice for Writing Tips Plus

© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada

Search by related themes

Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.