Find similar content in English
Similar content is available in English in the article Business letters: Reference initials. More information on correspondence in English can be found on the page Correspondence and addresses – Guidelines and resources.
Section « Correspondance et adressage »
Aller à la page principale de la section : Correspondance et adressage – Règles et difficultés
À la fin de la lettre, on peut écrire les initiales de la personne qui a rédigé la lettre (habituellement le ou la signataire) et celles de la personne qui en a fait la saisie. Les initiales correspondent aux premières lettres du prénom et du nom de famille de la personne.
Les initiales se placent contre la marge de gauche, à la hauteur de la signature (voir Lettre : modèle recommandé). Elles sont facultatives et de moins en moins utilisées de nos jours.
On écrit d’abord en majuscules les initiales de la première personne puis, en minuscules, après une barre oblique, celles de la seconde :
ML/ap (Marie Lemay a signé la lettre et André Picard l’a saisie)
PLG/kel (Pier-Luc Garcia a signé la lettre et Kayla Éthier-Lamoureux l’a saisie)
Renseignements complémentaires
Copyright notice for Clés de la rédaction
© His Majesty the King in Right of Canada, represented by the Minister of Public Services and Procurement
A tool created and made available online by the Translation Bureau, Public Services and Procurement Canada
Search by related themes
Want to learn more about a theme discussed on this page? Click on a link below to see all the pages on the Language Portal of Canada that relate to the theme you selected. The search results will be displayed in Language Navigator.
Related links
- Clés de la rédaction (home page)
- Writing tools
- Language Navigator (for fast access to language tips)
- TERMIUM Plus®
- Contact the Language Portal of Canada